Етимология
Атлас
22.04.2013 10:16
Фламандскый географ Гергардус Меркатор (Gerhardus Mercator, *1512, †1594) уже року 1538 нарисовал мапу вшыткого свѣта, року 1540 мапу своей отцюзнины, Фландрии, а року 1541 зготовил глобус. Уже тогды добыл собѣ свѣтовой славы. Но продолжал дале робити в Дуйсбургу, Нѣмещина, и там од року 1569...
Ачей
02.01.2014 18:58
Вставное слово и частиця ачей выражае правдоподобность, можность, вѣроятность, одгад або приблизность числовых и иншых выразов, перед котрыма стоит: ачей два километры ‘около двох километров’, ачей по тыждни ‘дас за тыждень’. Веде ся од праславянского *čajati ‘надѣяти ся, чекати’. До...
Балта
12.06.2013 10:28
Слово балта обычно думаеме, же е лем нашое, а же е мадяризмом. То далеко не так. У Середной Европѣ чуеме го на тых землях, котры были под Османсков империов: у Болгаров, у Горватов, у Мадяров, у Сербов, у Словенцев. У Русии тоже знают го. Словник В. Даля зазначат го як...
Бевка
19.12.2013 18:29
Апелатив бевка ‘ледаяка поливка’ дав основу и нашым прозвищам. Як пише словник русинскых прозвищ П. Чучкы ст., встрѣчат ся в гуцулском словном фондѣ в значеню ‘поганий борщ’. Хоть у том словнику не зафиксовано, але у войводинскых Русинов е прозвище Беук. Правдоподобно, прийшло се слово до нас...
Битанга
07.12.2013 19:20
Битангом [g] называеме ничомника, пустыню, непотрѣбного чоловѣка, або дѣтвака, котрый е збыточник, балахрест, воятник, лингарь. Тото слово мают и Мадяре, и Сербы, и Словакы, и Горваты. Мадяре и Словакы мают го во формѣ bitang, зато часто думают, же е оно позыченое з мадярского (прото, же...
Вапа
28.07.2015 21:47
Рѣдкостное днесь слово вапа означае: стояча вода, болото. В давных памятниках зафиксовано в Супрасльском рукописѣ, ст. 193, 12 (11. вѣк): «видѣ мѣсто нѣкако • акы вапу сушту исякшу • и тины смрьдяшту пльну». Од праславянского *vapa ’стояча вода, болото’.
Федор Потушняк пише (Оповѣданя,...
Вапно
28.07.2015 21:50
Поз. Вапа.
Вѣдик
18.01.2014 19:10
Слово вѣдик зафиксовал як мадярское позыченя Ласло Дежев (Dezső László) в монографии Деловая письменность русинов в XVII–XVIII веках у селах Мукачовского и Свалявского вѣдиков у формѣ вѣдук, вѣдüк, видук, видüк. Просиме перебачити тавтологию, котру собѣ туй допущаме як иллустрацию. Мае оно два...
Галѣрь (ґалєр)
30.07.2015 22:10
Русинское галѣрь [g] (у войводинскых Руснаков ґалєр) веде ся од давного нѣмецкого диалектного goller, koller з латинского collarium, что в давности означало шийну часть панцеровой облады. Английскый одповѣдник: collar. Западны и южны сосѣды Русинов вшиткы мають подобное...
Гамѣшный
19.06.2015 16:09
На сѣверной сторонѣ Карпат не видиме еднозначности и ясности из сим словом. Желеховскый, Янув подают го в значеню ’лакомый’, украинскый академичный етимологичный словник подае окрем того и значеня ’хитрый, злый, фалшивый’, якое жие у подкарпатскых Русинов, и опредѣлят...
Записи: 1 - 10 из 44